Muy buenas tardes,.solicito de su opinión y guia, pues un joven salvadoreño esta solicitando a una institución de Estados unidos, ser admitido para realizar estudios, como requisito piden enviarles su titulo de bachillerato y notas.traducidos al inglés, como la ley faculta al notario salvadoreño hacer diligencias de traducción de idiomas extranjeros al español, por lo tanto solicito sus aportes para saber que debo hacer con lo que me han solicitado. Gracias y éxitos.
Primero hay que apostillar los documentos y luego hacer la traduccion al idioma requerido.Habra que revisar si al lugar donde se pretenden hacer valer los documentos ha suscrito el convenio de Apostilla,de lo contrario se tendrian que legaizar
Lastimosamente veo hasta ahora la consulta.Cuando requieren traducciones en el extranjero, el Notario como bien dice, no está facultado, y tampoco se nombra un perito (aqui se acostrumbra que sea una persona bilingue) en el extranjero requieren sea un traductor certificado/acreditado (con numero de registro internacional y sello) para que emita una certificación de la precisión de las traducciones, incluyendo las Apostillas de los documentos. Las cuales pueden llevar autentica de firma por un Notario. Si puedo servirles en el futuro, ademas de Abogado soy Traductora certificada por la Asociación Internacional de Traductores e Interpretes en la combinación de idiomas siguientes:
Español - Inglés - Francés - Italiano- Protugués.